Attention please!!!


We have moved to our new page: exlibrus.net!

Your account has also been transferred to our new page. Under "Login" -> "Activation" in the E-mail address field, enter your e-mail that you used when registering. Then go to "Forgot your password?". By requesting a new password you can, as requested, enter a new password of your choice. Afterwards you always use your current access data.

Website www.exlibrus.de you can use from now on only for informative purposes!

Best Regards,

Your Exlibrus-Team

Pereklad jak mіžkulʹturna komunіkacіja: anhl - ukr movy. Praktykum :: Translation as Intercultural Communication: Engl - Ukr practice (978-966-941-169-3)



No image available.

Title:
Pereklad jak mіžkulʹturna komunіkacіja: anhl - ukr movy. Praktykum :: Translation as Intercultural Communication: Engl - Ukr practice 
Author:
Bordjuk L. V. 
Publisher:
Place of publication:
Lʹvіv  (Ukraine)
Year of publication:
2018 
Number of pages:
208, Softcover 
Serial:
 
ISBN:
978-966-941-169-3
EAN:
9789669411693
Price:
EUR 25,00
Delivery time:
Deliverable within 4-6 weeks
Notes:
-

Navčalʹnyj posіbnyk pryznačenyj dlja rozvytku navyčok ta umіnʹ pysʹmovoho ta usnoho perekladu z anhlіjsʹkoï movy na ukraïnsʹku ta z ukraïnsʹkoï na anhlіjsʹku. Osoblyvu uvahu zvernuto na mіžkulʹturnu pryrodu perekladu. Posіbnyk mіstytʹ rіznomanіtnі zavdannja ta vpravy na zasvojennja materіalu v audytorіï ta pіd čas samostіjnoï roboty, v jakych realіzovano osnovnі zasady ta položennja teorіï perekladu, ščo spryjaje formuvannju ta rozvytku fachovoï kompetencіï perekladačіv. Rozhljanuto mіžkulʹturnі paralelі ta konkretnі pryklady perekladu avtentyčnych tekstіv іz rіznych haluzej znannja (nauka і technіka, osvіta, suspіlʹstvo, pravo, medycyna toščo).