Achtung!!!


Wir sind auf unsere neue Webseite: exlibrus.net umgezogen!

Ihr account ist ebenfalls auf unsere neue Seite übertragen worden. Geben Sie beim "Anmelden" -> "Autorisierung" im Feld E-Mail-Adresse Ihre E-Mail, die Sie früher bei der Registrierung benutzt haben. Danach gehen Sie auf "Passwort vergessen?". Durch anfordern neues Passwortes können Sie wie dies angefordert wird, ein neues Passwort Ihrer Wahl eingeben. Danach verwenden Sie immer Ihre aktuellen Zugangsdaten.

Website www.exlibrus.de können Sie von nun an nur zur informativen Zwecken benutzen!

Beste Grüße

Ihr Exlibrus-Team

Vesti-Kuranty 1671-1672 gg. (978-5-91172-150-3)



Kein Bild.

Titel:
Vesti-Kuranty 1671-1672 gg. 
Autor:
Pod redakciej V.B. Krysko 
Verleger:
Erscheinungsort:
Moskva  (Russland)
Erscheinungsjahr:
2017 
Seitenanzahl:
806 
Serie:
 
ISBN:
978-5-91172-150-3
EAN:
9785911721503
Preis:
EUR 36,00
Lieferzeit:
Lieferbar innerhalb von ca. 4-6 Wochen
Anmerkungen:
-

Dannaja publikacija, vvodjaščaja v naučnyj oborot unikalnyj istoričeskij i lingvističeskij istočnik - teksty russkich perevodov inostrannych gazet i donesenij russkich agentov 1671-1672gg., vypolnjavšiesja v Posolskom prikaze dlja carja Alekseja Michajloviča i vysšego bojarstva, predstavljaet soboj sedmoj tom iz serii izdanij Vestej-Kurantov, predyduščie toma kotoroj vyšli iz pečati v 1972—2008 gg. Pomimo russkich tekstov (v osnovnom perevodov zarubežnych gazet), podgotovlennych po pravilam lingvističeskogo izdanija pismennych istočnikov, izdanie vključaet takže teksty iz inostrannych gazet na nemeckom, niderlandskom i latinskom jazykach, posluživšie originalami dlja perevoda, perevodovedčeskij i istoričeskij kommentarij i ukazateli imen naricatelnych i sobstvennych. Vpervye publikuemye teksty predostavljajut obširnyj material dlja izučenija ėvoljucii normy russkogo literaturnogo jazyka na načalnom ėtape formirovanija nacionalnogo jazyka, roli cerkovnoslavjanskich i russkich ėlementov v razvitii literaturnogo jazyka, dlja issledovanija lingvističeskich problem perevoda svetskich tekstov, dlja analiza grammatičeskich innovacij, novych leksem, novych slovoobrazovatelnych modelej, adaptacionnych processov pri osvoenii inojazyčnych apelljativov i onimov